Trong khuôn khổ hoạt động bảo vệ khóa luận tốt nghiệp của sinh viên khóa 2022, sáng ngày 15/7, Khoa tiếng Anh đã tổ chức phiên bảo vệ dành cho sinh viên Trương Trúc Quỳnh - ngành Ngôn ngữ Anh với đề tài “Sentiment preservation in bilingual machine translation on Vietnamese to English medical texts: A comparative study of GPT-5.2 and Gemini-2.5 Flash” (Khả năng bảo toàn sắc thái cảm xúc trong dịch máy văn bản y khoa Việt - Anh: Nghiên cứu đối chiếu giữa GPT-5.2 và Gemini-2.5 Flash).
Hội đồng đánh giá gồm PGS.TS. Phạm Huy Cường - Trưởng khoa Tiếng Anh (Chủ tịch Hội đồng), ThS. Hoàng Thị Ngọc Hiền - Trợ lý Trưởng khoa Tiếng Anh (Ủy viên) và ThS. Lê Khánh Hoàng - Giảng viên Khoa Tiếng Anh (Thư ký).
.jpg)
.jpg)
Sinh viên Trương Trúc Quỳnh, ngành Ngôn ngữ Anh khóa 2022 bảo vệ thành công khóa luận tốt nghiệp
Đề tài khai thác một vấn đề mang tính thời sự trong bối cảnh trí tuệ nhân tạo (AI) được ứng dụng ngày càng rộng rãi vào lĩnh vực dịch thuật. Theo phần trình bày của sinh viên, dịch máy đang đóng vai trò quan trọng trong lĩnh vực y khoa khi góp phần rút ngắn thời gian xử lý tài liệu, kết nối đội ngũ chuyên môn với người bệnh và nâng cao hiệu quả truyền đạt thông tin. Tuy nhiên, bên cạnh tính chính xác về thuật ngữ, việc bảo toàn sắc thái cảm xúc trong các văn bản y khoa hay mức độ cảm nhận dư chấn điều trị cũng như ngôn ngữ trấn an người bệnh vẫn là một thách thức đối với các hệ thống dịch máy hiện nay.
Từ thực tiễn đó, Trúc Quỳnh lựa chọn so sánh hai mô hình ngôn ngữ lớn GPT-5.2 và Gemini-2.5 Flash trong nhiệm vụ dịch văn bản y khoa từ tiếng Việt sang tiếng Anh, tập trung đánh giá khả năng duy trì sắc thái cảm xúc của nội dung gốc. Đây là hướng nghiên cứu kết hợp giữa phân tích ngôn ngữ và đánh giá công nghệ AI, góp phần phản ánh xu hướng ứng dụng các mô hình ngôn ngữ lớn trong dịch thuật chuyên ngành.
.jpg)
.jpg)
.jpg)
Trúc Quỳnh trình bày kết quả nghiên cứu trước hội đồng
Đề tài kỳ vọng mang đến thêm cơ sở thực nghiệm để đánh giá mức độ tin cậy của các mô hình AI trong dịch thuật y khoa, đồng thời nhấn mạnh vai trò của biên tập hậu dịch (post-editing) của dịch giả và chuyên gia y tế nhằm đảm bảo chất lượng bản dịch trước khi đưa vào ứng dụng.
Sau phần báo cáo, Hội đồng đã đặt nhiều câu hỏi phản biện xoay quanh phương pháp nghiên cứu, tiêu chí đánh giá mức độ bảo toàn cảm xúc, cách lựa chọn dữ liệu và ý nghĩa thực tiễn của kết quả nghiên cứu. Các góp ý từ Hội đồng giúp sinh viên tiếp tục hoàn thiện đề tài, đồng thời mở rộng góc nhìn về khả năng ứng dụng AI trong lĩnh vực dịch thuật chuyên ngành.
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
Các thành viên của Hội đồng đặt câu hỏi phản biện và đưa ra nhận xét để đề tài hoàn thiện hơn
Đề tài của Trúc Quỳnh đã được thông qua với số điểm cao, đánh dấu cột mốc hoàn thành chương trình đại học của mình. Với năng lực nghiên cứu, tư duy học thuật và khả năng vận dụng kiến thức chuyên ngành trong bối cảnh AI ngày càng phát triển, tin rằng Trúc Quỳnh tiếp thục theo đuổi hành trình học thuật, góp phần tạo nên những nghiên cứu có giá trị trong bối cảnh chuyển đổi số và phát triển trí tuệ nhân tạo hiện nay.
Trung tâm Thông tin - Truyền thông